ПРЕССА

На Урале ставят "танцевального" Кальмана

04 апреля 2012, Ксения Дубичева, "Российская газета"

Репетиции нового спектакля в Свердловской музкомедии начались с чарльстона. Американская постановочная группа - режиссер Майкл Унгер, хореограф Патти Коломбо и музыкальный руководитель Грегг Опелка - ставит на екатеринбургской сцене забытый, но открытый вновь шедевр классика оперетты Имре Кальмана "Герцогиня Чикагская".

Сценическая история оперетты началась не так давно. Первая постановка написанного в 1928 году произведения состоялась только через 70 лет, причем через океан при непосредственном участии и по инициативе композитора Грегга Опелки, который восстановил историческую справедливость и представил "Герцогиню" публике. (Екатеринбуржцы, замечу в скобках, наверняка помнят Опелку: Свердловская музкомедия поставила его мюзикл "Три мушкетера" в 1993-м, когда город только что перестал быть "закрытым", и настоящий американец казался не видевшим иностранцев уральцам едва ли не инопланетянином). Так вот, Опелка - большой энтузиаст "Герцогини", он обещает "массу хорошей музыки", что, в общем-то, неудивительно для Кальмана.

"Герцогиню Чикагскую" американская критика окрестила "дихотомичным спектаклем о национальной идентификации". Кальман выписал борьбу Старого и Нового Света через противопоставление чардаша и вальса, с одной стороны, и чарльстона с фокстротом - с другой. Две культуры учатся сосуществовать друг с другом, и эти попытки раскрываются через love story: сюжет сталкивает европейского принца Шандора с американкой Мэри. Можно предположить, за кем в результате останется преимущество в американской постановке.

"Забытый", но вновь открытый шедевр Кальмана предъявляет повышенные требования не только к вокалистам, но и к балету: эта оперетта считается самой "танцевальной" из написанных Кальманом. Впрочем, хореограф Патти Коломбо работы не боится и расценивает ее как "прекрасное приключение". Репетиции она начала с чарльстона:

- И я, и артисты получили большое удовольствие, - говорит Патти. - Правда, я совсем не говорю по-русски, но танец - это всеобщий язык.

Артисты музкомедии впервые прошли виртуальный кастинг: режиссер назначал исполнителей вприглядку, просматривая диски со спектаклями екатеринбургского театра.

- Вообще-то это трудно, - признается Унгер. - Я не понимал, о чем они говорят, о чем поют. Мне были доступны только их эмоции, их юмор, их энергетика. Когда я составил список исполнителей и показал его главному режиссеру Свердловского театра Кириллу Стрежневу, он полностью со мной согласился: это еще раз подтверждает, что театр говорит на универсальном языке.

В философском плане и сам сюжет "Герцогини" можно трактовать как поиски всеобщего языка, и уверенность постановщиков в его существовании убеждает: трудности перевода создателям спектакля не грозят.

Общение режиссера с петербургским сценографом Вячеславом Окуневым происходит также при помощи современных средств коммуникации: Майкл на дюжине страниц высказывает свои пожелания - и через пару дней получает кипу "фантастических", по его словам эскизов. Оформление обещают роскошное - в стиле модерн, с цитатами из блестящего "золотого века" рождения Голливуда.

Кстати

Можно сказать, что в Свердловской музкомедии наступила Американская весна: совместно с Генконсульством США в Екатеринбурге подготовлено сразу три крупных проекта. Новое время года началось с премьеры поставленного Кириллом Стрежневым "Скрипача на крыше" в "натуральном виде". "Спектакль мирового уровня, - высказался о работе коллеги американский режиссер Майкл Унгер. - Я поражен изобретательностью Кирилла как режиссера". Затем на Седьмом фестивале world music "Изумрудный город" екатеринбуржцев ждет знакомство с музыкой индейцев навахо. Фестиваль представляет этническую музыку - живую и естественную, которая тоже не требует перевода и понятна всякому. Весну завершит премьера "Герцогини Чикагской" на Урале. 

 
Решаем вместе
Сложности с получением «Пушкинской карты» или приобретением билетов? Знаете, как улучшить работу учреждений культуры? Напишите — решим!