Игра в шашки по-гоголевски
Есть категория людей, которым, согласно поговорке, полработы не показывают. Свердловским государственный академический театр музыкальной комедии уверен, что таких людей среди его зрителей не водится, - поэтому и отважился продемонстрировать публике эскиз будущего спектакля. 8 июля, в день рождения театра и под закрытие 76-го сезона, на сцене Музкомедии прошла презентация мюзикла "Мертвые души".
Этот мюзикл создан специально для Свердловского театра музкомедии Александром Пантыкиным и Константином Рубинским. Сотрудничество театра с этим авторским тандемом всякий раз приводило к бешеному
успеху - мюзиклы Пантыкина с либретто Рубинского "Храни меня, любимая" и "www.силиконовая дура.net" с первых дней выхода идут с аншлагом, принесли Музкомедии множество "Золотых Масок" и прочих престижных премий. Однако, принимаясь за работу над музыкальным спектаклем по классическому литературному произведению, авторы не могли не учитывать связанного с этим изрядного риска.
- В мировой практике было множество попыток сделать на основе "Мертвых душ" сценическое произведение,и все они, как правило, заканчивались не очень удачно. Хотя за инсценировки "Мертвых душ" брались и такие люди, как Булгаков, успешных сценических версий гоголевской поэмы - по пальцам посчитать, - говорит Александр Пантыкин. - В наши дни интерес к этой книге понятен - за прошедшие 200 лет в России ничего не изменилось. Как гуляли по стране Чичиковы, так и гуляют, как процветало мошенничество повсеместно, так и продолжает - картина, которую описывал Гоголь, остается почти без изменений. Значит, причина этого кроется не в социальных условиях, а где-то в недрах русского характера, русского сознания. Думая, чем заниматься после "Силиконовой дуры", я хотел погрузиться в размышления о том, что такое русский человек, что в его ментальности дает такие непонятные всходы, когда с гениальностью соседствует крупное и мелкое злодейство, с душевностью - страсть к мошенничеству. В этих раздумьях я стал перечитывать классическую литературу. Прочитал Гоголя, и у меня появились проблески. Я сделал сценическую схему "Мертвых душ", показал в Театре музкомедии. Им понравилось, и они втянулись в это исследование. Потом подключился Константин Рубинский и написал прекрасный текст либретто.
Поэт Константин Рубинский отвечал на вопросы о работе над либретто "Мертвых душ", склонившись над шашечной доской: за несколько дней до презентации мюзикла в театре устроили акцию для зрителей под гоголевским названием "Давненько мы не брали в руки шашек...". Публика, пришедшая в тот день на спектакль "Екатерина Великая", имела возможность подвигать шашки в обществе героев будущего мюзикла, сразиться с Чичиковым, Ноздревым, Маниловым и самим Николаем Васильевичем Гоголем, а также попытать свои силы в сеансе одновременной игры с профессиональными спортсменами из Отделения шашек Уральской шахматной академии.
- Игра в шашки - лейтмотив нашего спектакля, - объяснял Рубинский, с истинно поэтической рассеянностью упуская удачные ходы. - Весь он построен в виде шашечного турнира, который Чичиков ведет с помещиками N-ской губернии, а главная цель героя - выйти в дамки. Писать либретто мне было легко по той причине, что у Гоголя "Мертвые души" по жанру и так поэма. Я с детства воспринимал это произведение как почти поэтический текст. И мне не приходилось строить какие-то искусственную конструкцию, все делалось на большом, почти гоголевском вдохновении. Я старался по возможности сохранить живой гоголевский текст, все его знаменитые, ставшие крылатыми фразы. Например, в спектакле звучат слова Чичикова "Давненько я не брал в руки шашек" и ответ Ноздрева "Знаем мы вас, как вы плохо играете". И о середине Днепра у нас упомянуто, а выражение "Пошла писать губерния" для меня очень естественно сделалось рефреном в одной из арий.
Частью декорации, придуманной главным художником театра Сергеем Александровым, стала гигантская шашечная доска. Она служит героям и полом, на котором они расшаркиваются друг перед другом, и полем для азартной игры, она нависает над ними, будто грозное низкое небо, напоминая о неизбежном воздаянии за грехи, а измышляя козни, они опасливо оглядываются на нее, словно на нежелательного слушателя. Как только не разворачивается в спектакле шашечная тема - то Ноздрев (Владимир Алексеев), распалившись, замахивается на воображаемого противника турецкой булатной шашкой, то губернаторша, рассуждая о замужестве дочери, употребит слова "сделать хорошую партию" с интонацией прожженного игрока. Герои спектакля рубят направо и налево, выстраивают хитрые комбинации, проходят в дамки и берут за "фук", играют белыми и черными - при этом разыгрывают из себя белых, будучи беспросветно черны. Право на белизну, не-мертвость души авторами мюзикла отдано только губернаторской дочери Лизоньке, которую играет Мария Виненкова, - да, как ни удивительно, самому Павлу Ивановичу Чичикову.
В роли Чичикова зритель, привыкший к традиционному толкованию этого образа, автоматически воображает себе актера солидных лет и комплекции, нечто вроде Александра Калягина. А режиссер Кирилл Стрежнев отдал эту роль 22-летнему Евгению Зайцеву.
- Конечно, когда мне предложили эту роль, я отреагировал беспокойно, - улыбается Евгений Зайцев. - Впервые мне доводится сыграть персонажа русской литературной классики. Вхождение в роль - долгий процесс, и спектакль будет готов не сразу, и я буду готов не сразу. Но я думаю, что роль у меня получится. Я с ней справляюсь только методом проб и ошибок.
- Возраст Чичикова у Гоголя не определен точно - "ни молод, ни стар", - поясняет Александр Пантыкин. - Но поскольку в нашем мюзикле очень важна любовная линия, на роль Чичикова был необходим молодой актер. Нам было важно показать, что Чичиков, хоть он и такой же мошенник как губернатор и все остальные в губернском городе, еще не стал "мертвой душой", он способен любить, в нем есть то, что отвечает за чувства, за переживания. Он встретил Лизоньку, и у него впервые в жизни появилась цель, не связанная с деньгами, с мошенничеством, его жизнь засияла новым, незнакомым ему светом. Его любовь с Лизонькой так нелепа, потому что до этого Чичиков никогда никого не любил, и в понимании женской души, в сфере естественных, искренних человеческих чувств он новичок - как марсианин, оказавшийся на Земле. Его ломки, сомнения по поводу того, что он ехал в этот город всех облапошить, а тут влюбился и забыл о первоначальной цели, более соответствуют молодой натуре. В театре больше поверят молодому актеру, чем дядечке в годах, который вдруг заговорит, что впервые в жизни полюбил. Плюс к тому, он в нашем спектакле жертва: губернатор, чиновники и помещики задумывают обмануть его. Зритель должен сочувствовать Чичикову, и это еще один довод в пользу выбора Жени Зайцева на эту роль.
Зрители, которые побывали на презентации и которые потом придут на готовый спектакль, с удивлением для себя обнаружат, что Павел Дралов, на показе эскиза появившийся в роли Гоголя и комментировавший происходящее на сцене с точки зрения автора, чьи персонажи вышли из-под его контроля и ведут себя не по писаному, на самом деле должен играть в "Мертвых душах" совсем другую роль - кучера Селифана. Этому герою в книге не уделено много места, но в спектакле его роль очень важна с точки зрения духовной эволюции Чичикова. Двое слуг Павла Ивановича олицетворяют разные стороны его натуры. Лакей Петрушка - целиком земной, даже несколько инфернальный, повадками напоминающий мелких бесов из "Вечеров на хуторе близ Диканьки". Кучер Селифан по замыслу авторов должен быть полной его противоположностью и с ним связана интрига, которая не раскроется до самой премьеры.
Премьера "Мертвых душ" в Театре музкомедии состоится в следующем сезоне - она запланирована на последние числа октября.